功能對等理論在商業廣告翻譯中的應用_英語論文
文檔分類: 英語論文 文檔上傳會員:Edmund 上傳時間:2020-01-20
文檔價格: 1000金幣立即充值 包含內容: 完整論文 文章下載流程
文章字數: 5644 字 (由Word統計) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通過查重嗎?
文章簡介: 加入收藏

功能對等理論在商業廣告翻譯中的應用_英語論文

On Business Advertising Translation from the Perspective of Functional Equivalence Theory

摘要

隨著全球經濟一體化進程的加快,商業廣告越來越成為現代人生活不可或缺的一部分。頻繁的國際貿易和激烈的市場競爭使得商業廣告的作用越來越明顯,商業廣告翻譯的地位也越來越重要,因此對于商業廣告翻譯需要選擇行之有效的翻譯理論作為指導理論。本文以尤金·A·奈達的功能對等翻譯理論為指導理論,分別從商業廣告的詞匯層面,句法層面以及文本層面進行了商業廣告翻譯的探究。

關鍵詞:商業廣告;功能對等翻譯理論;詞匯層面;句法層面;文本層面

Abstract

With the acceleration of global economic integration, business advertising has increasingly become an indispensable part of our modern life. The frequent international trade and fierce market competition exert a profound effect on business advertisement. Business advertising translation is becoming increasingly important. Effective translation theories must be employed to guide the translation of business advertising. Eugene A. Nida’s “functional equivalence” theory is selected as the guiding theory to help probe into the business advertising translation at the lexical level, the syntactic level and the textual level.  

Key words: business advertisement; functional equivalence theory; lexical level; syntactic level; textual level

Contents

1 Introduction 1

2 Literature review 2

2.1 Business advertising 2

2.2 Functional equivalence theory 3

2.3 Previous studies on business advertising translation at home and abroad 4

3 Functional equivalence at the lexical level 7

4 Functional equivalence at the syntactic level 9

5 Functional equivalence at the textual level 11

6 Conclusion 13

References 14


上一篇:功能對等理論視角下南京景區名稱的英譯_英語論文
下一篇:國際商務談判中的非語言交際分析_英語論文
相關文章推薦: TAG: 廣告翻譯 功能對等 商業廣告
tlcbet <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>