• [英語論文]從女性主義角度解讀《理智與情感》中的婚姻愛情觀_英語論文

    On the View of Marriage and Love in Sense and Sensibility from the Perspective of Feminism_英語論文 摘要 英國女作家簡·奧斯汀一生僅有6部作品,每部作品都以鄉村青年男女的婚姻愛情為題材。對于婚姻和愛情,作者有自己獨特的見解,并形成了自己的婚姻愛情觀。《理智與情感》是簡·奧斯汀的第一部長篇小說。該著作講述了生長在英國鄉間的兩姐妹埃莉諾和瑪麗安娜的情感故事。兩姐妹感情深厚...

    文章由淺墨上傳 文章字數:7982 所需金幣: 1000更新時間:05-17
  • [英語論文]從女性主義角度分析電影《裁縫》的女性主體性_英語論文

    An Analysis of Female Subjectivity on The Dressmaker from the Perspective of the Perspective of Feminism_英語論文 摘要 在西方歷史中,女性通過三次女性運動來爭取與男性平等的權利。在第二次女性運動開始之際,西蒙娜·德·波伏娃發表著作《第二性》。在此書中,波伏娃討論了在社會中男性成為主體而女性成為他者的緣由,并通過對“主體”和“他者”的理論分析,她揭露了女性如何實現自我意識的...

    文章由Nathanael上傳 文章字數:8857 所需金幣: 1000更新時間:05-17
  • [英語論文]從女性主義角度對《使女的故事》進行角色分析_英語論文

    An Analysis of Female Characters in The Handmaids Tale from the Perspective of Feminism_英語論文 摘要 電視劇《使女的故事》是改編自加拿大作家瑪格麗特·阿特伍德的小說,講述了一個反烏托邦的故事。主要講述未來世界遭遇嚴重污染,人口出生率驟降,美國部分地區經歷血腥革命后建立了男性極權社會Gilead,當權者實行一夫多妻制,女性被當作國有財產,有生育能力的女性稱為使女,被迫作為統...

    文章由Madison上傳 文章字數:9563 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從紐馬克翻譯理論的角度分析《幾何原本》李善蘭譯版的翻譯_英語論文

    A Study of Li Shanlan’s Translation of The Elements from the Perspective of Newmark’s Translation Theory_英語論文 摘要 我國數學在歷史發展過程中,不斷引入外來的數學思想和理論,歐幾里德的《幾何原本》就是其中最著名的數學著作之一。準確地翻譯數學語言有十分重要的地位和嚴謹的要求,是數學在我國傳播和發展的重要基礎。 本文主要以李善蘭譯的《幾何原本》為研究對象。從現代紐馬克的...

    文章由Florence上傳 文章字數:9556 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從目的論視角分析美劇《了不起的麥瑟爾夫人》的字幕翻譯_英語論文

    An Analysis of Subtitle Translation of The Marvelous Mrs. Maisel from the Perspective of Skopostheorie_英語論文 摘要 隨著經濟全球化的發展以及各國之間日益密切的文化往來,越來越多優秀的影視作品在海內外傳播開來。字幕翻譯作為翻譯領域中的新興研究領域,日益受到海內外譯界人士的關注。目的論的出現打破了傳統翻譯理論的界限,為字幕翻譯領域開拓了一個嶄新的研究視角。在翻譯過程中,譯...

    文章由Frank上傳 文章字數:6679 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從目的論角度淺析《神奇動物在哪里》電影字幕翻譯_英語論文

    A Study on the E-C Translation in Fantastic Beasts and Where to Find Them from the Perspective of Skopos Theory_英語論文 摘要 電影承擔著傳遞各個國家不同文化的責任。然而,目前有些電影字幕翻譯并不符合我們的說話習慣,造成了觀眾覺得電影難以理解的問題。本文主要探究如何在漢斯·弗米爾提出的目的論指導下,讓字幕翻譯能被更多觀眾認可。本文將基于目的論,從目的原則,連貫原則和忠實原則...

    文章由Frank上傳 文章字數:6438 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從目的論角度分析中國菜名的英譯_英語論文

    An Analysis of C-E Translation of Names of Chinese Dishes from the Perspective of Skopos Theory_英語論文 摘要 中國菜,是中國各地區、各民族的各種菜肴的總稱,也是世界三大菜系之一。其主要包含八大分支菜系和其他細分的菜系若干。中國菜的命名方式多種多樣而又十分復雜,菜名中往往包括多種元素,如味道、烹飪方式、主要食材、調料、人名、地名、典故、寓意、修辭、顏色和造型等等;另外...

    文章由Sylvia上傳 文章字數:5846 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從目的論角度分析《經濟學人》的英漢翻譯_英語論文

    An Analysis of E-C Translation of the Economist from the Perspective of Skopos Theory_英語論文 摘要 目的論強調譯者應該根據預期目的來選擇恰當的翻譯方法。《經濟學人》作為專業的商業類周刊,成為觀看世界經濟的重要窗口,為讀者提供豐富的信息、權威的見解和觀點。根據目的論的目的性、連貫性和忠實性原則,本文結合《經濟學人》的英漢翻譯對新聞英語的翻譯進行探討。從文化背景、作者...

    文章由Ruam上傳 文章字數:4829 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從目的論的角度來分析電影《精靈旅社》的字幕翻譯_英語論文

    An Analysis of the Subtitle Translation of Hotel Transylvania from the Perspective of Skopostheorie_英語論文 摘要 隨著電影業的不斷進步,越來越多的好電影,特別是進口外國電影給我們帶來了更多的娛樂選擇,在引進外國電影或將優秀的國產電影推向國際市場中,電影字幕翻譯的重要性也日益凸顯出來。 本文選取了美國電影《精靈旅社》,從目的論的角度對其中文譯文進行分析,該理論也是翻譯領...

    文章由平凡之路上傳 文章字數:5602 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從精神分析學角度解析《蠅王》中的拉爾夫_英語論文

    An Analysis of Ralph in Lord of the Flies From the Perspective of Psychoanalysis_英語論文 摘要 威廉·戈爾丁是英國現代一位著名的小說家,他于1983年獲得了諾貝爾文學獎。他的作品中所表達的主題多與黑暗邪惡有關,但他并不是一味地表達消極陰暗的思想,而是一種隱晦的樂觀主義。 《蠅王》是威廉·戈爾丁的第一部小說,也是英國文學史上的一部巨作。 《蠅王》這部虛構的小說講述了在一場戰...

    文章由Charles上傳 文章字數:7976 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從精神分析學角度解析《一九八四》中的茱莉亞_英語論文

    A Psychoanalytical Analysis of Julia in Nineteen Eighty-Four_英語論文 摘要 喬治·奧威爾是英國著名小說家、記者和社會評論家,其著作《一九八四》描繪了一個高度的極權統治社會,作者借助主人公溫斯頓企圖掙脫極權統治而作出一系列反抗行動最終獲得悲慘收場的故事, 對極權統治予以了強烈的諷刺,揭露了極權主義社會的恐怖和黑暗。目前學界對《一九八四》的研究成果較豐富,但從精...

    文章由上傳 文章字數:7009 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從結構主義角度分析《情人》中的二元對立_英語論文

    Analysis on the Binary Oppositions in The Lover from the Perspective of Structuralism_英語論文 摘要 《情人》是法國女作家瑪格麗特·杜拉斯以法國殖民者在越南的生活為背景創作的一篇帶有自傳色彩的中篇小說,該作品獲得了法國龔古爾文學獎。初讀《情人》,我們會認為作者只是描寫了男女主人公之間的愛情糾葛,而小說也曾被人從多個角度進行研究,比如女性主義視角,象征意象視角等等。但...

    文章由Noah上傳 文章字數:6840 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從及物性系統角度分析商務演講-以馬云紐約經濟俱樂部演講為例_英語論文

    Transitivity Analysis of Business Speech: a Case Study of Jack Mas Speech at the Economic Club of New York_英語論文 摘要 商務演講作為一種目的性強的語言交際活動,即企業家們在一個特定的環境下,針對其公司或產品,面對廣大聽眾發表意見抒發情感,從而達到與聽眾達到共鳴并使其行動,是建立良好企業形象并獲得更多的支持和信任的方法之一,對企業的發展具有重大意義。本文通過分析語篇的經...

    文章由Madison上傳 文章字數:6717 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從關聯理論角度分析《艾倫秀》節目的話語幽默_英語論文

    An Analysis of Verbal Humor in Ellen Show from the Perspective of Relevance Theory_英語論文 摘要 幽默的話語能夠在人類交際過程中創造輕松愉悅的氛圍,它本身需要借助語言工具來建構和表達,并且與特定場合下話語的實際意義密切相關,因此它離不開語言自身規律,在一定程度上也十分依賴語境。近幾年眾多研究者們已經相繼從合作原則、禮貌原則、概念整合理論等角度闡釋了《艾倫秀》的話語幽默...

    文章由平凡之路上傳 文章字數:7236 所需金幣: 1000更新時間:05-16
  • [英語論文]從功能對等論看影視劇字幕翻譯-以《生活大爆炸》為例_英語論文

    An Analysis of Subtitle Translation from the Perspective of Functional Equivalence Theory_英語論文 摘要 隨著信息技術和互聯網技術的發展,以及中西文化交流的進一步加深,中國引進了越來越多的的外國電影和電視劇。其中,情景喜劇就是最受歡迎的外來影視劇類型之一,情景喜劇中又以美國的情景喜劇最受觀眾喜愛。近幾年來《生活大爆炸》一直是全美收視率最高的情景喜劇,在全球范圍內聲名...

    文章由Ruby上傳 文章字數:9766 所需金幣: 1000更新時間:05-16
tlcbet